Anata no Eranda Kono Toki wo Paroles - Steins;Gate

Itou Kanako Anata no Eranda Kono Toki wo Steins;Gate Gekijouban Steins;Gate Fuka Ryouiki no Deja Vu Opening Paroles

Anata no Eranda Kono Toki wo Paroles

De l'animeSteins;Gate シュタインズ・ゲート

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Karamatta ito ga kishimiatte mujun TEIKU
wo uwagaki suru
Rifujin wa itsuka konsen shite ai mo
mirai sae mo koroshite yuku

Bamengoto ni ukande kuru kizuna mitai
na sono zenbu ga
Mabushii hodo kagayaiteru BAJJI ni shiru
shita kakegaenai mono
──I believe it.

Flyaway sekai wa owari ga hajimaru
Futsugou na asu wo nomikondeku
Loneliness kodoku no DEJABU ni toraware
Kaisen wa yagate tachikirareta
Ichi ga kiete zero ni naru ishiki no
surikae
Anata no me wa ima nani wo utsushiteru
no?

[Full Version Continues:]

Kioku no kanata de yobiau koe karei
naru seijaku no shihai
Taneakashi no nai tejina no you ni yume
mo kanousei mo koroshite yuku

Riyuu mo naku fuan ni nari mujaki na
toki ga itoshiku naru
Tsunagatteru sono shouko wa BAJJI ni
shiru shita kakegaenai mono
──I believe it.

Flyaway anata ga tadotta keshiki wa
Soutei wo koeru itami datta
Loneliness soredemo kanjiteiru kara
Tobikomeru sou ne anata no you ni
Mugenkai ni kurikaesu jikan no kousaku
Ano hi kureta "Shoumei" ga tsuyosa ni
naru

Flyaway sekai wa owari ga hajimaru
Futsugou na asu wo nomikondeku
Loneliness kodoku no DEJABU ni toraware
Kaisen wa yagate tachikirareta
Ichi ga kiete zero ni naru ishiki no
surikae
Anata no me wa ima nani wo utsushiteru
no?

English

The entwined threads vie for dominance,
overwriting contradictory takes
Irrationality sometimes goes haywire and
kills our love and future

Those settings come to surface; all
those things that resemble our bonds
Shine yet so dazzling; those
irreplaceable things that are inscribed
on our badges
--I believe it.

Fly away, the world's end begins
Swallowing the troublesome tomorrow
We are imprisoned in a déjà vu of
loneliness
The circuit has finally been severed
1 disappears and becomes 0; the swapping
of consciousness
What are your eyes reflecting now?

[Full Version Continues:]

Our voices that call each other beyond
our memories is a glorified rule of
silence
There's no hidden secret; like magic, it
kills our dreams and possibilities

Without reason, anxiety builds, and
innocent time becomes precious
Those evidence are connected; those
irreplaceable things that are inscribed
on our badges
--I believe it.

Fly away, the scene that you pursue
Is a grief that surpasses assumptions
Nevertheless, because I'm feeling
loneliness
I'll plunge into it, just as you have
Repeating it infinitely in the mixture of
time
The "proof" that I was given that day
becomes strength

Fly away, the world's end begins
Swallowing the troublesome tomorrow
We are imprisoned in a déjà vu of
loneliness
The circuit has finally been severed
1 disappears and becomes 0; the swapping
of consciousness
What are your eyes reflecting now?

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Le fil enlacé Vie pour la domination,
écrasement contradictoire prend
L'irrationalité va parfois de Haywire et
tue notre amour et notre avenir

Ces paramètres arrivent à la surface; tous
ces choses qui ressemblent à nos obligations
Briller encore si éblouissant; celles
des choses irremplaçables inscrites
sur nos badges
--Je le crois.

S'envoler, la fin des mondes commence
Avaler la gêne demain
Nous sommes emprisonnés dans un Déjà Vu de
solitude
Le circuit a finalement été coupé
1 disparaît et devient 0; l'échange
de conscience
Quels sont tes yeux se réfléchissant maintenant?

[La version complète continue:]

Nos voix qui s'appellent au-delà
Nos souvenirs sont une règle glorifiée de
silence
Theres aucun secret caché; comme la magie, ça
tue nos rêves et nos possibilités

Sans raison, l'anxiété s'appuie, et
Le temps innocent devient précieux
Ces preuves sont connectées; celles
des choses irremplaçables inscrites
sur nos badges
--Je le crois.

S'envoler, la scène que vous poursuivez
Est un chagrin qui dépasse les hypothèses
Néanmoins, parce que je me sens
solitude
Mal plonger dans celui-ci, tout comme vous avez
Répéter infiniment dans le mélange de
temps
La preuve que j'ai reçu ce jour-là
devient la force

S'envoler, la fin des mondes commence
Avaler la gêne demain
Nous sommes emprisonnés dans un Déjà Vu de
solitude
Le circuit a finalement été coupé
1 disparaît et devient 0; l'échange
de conscience
Quels sont tes yeux se réfléchissant maintenant?

Steins;Gate Anata no Eranda Kono Toki wo Paroles - Information

Titre:Anata no Eranda Kono Toki wo

AnimeSteins;Gate

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Gekijouban Steins;Gate Fuka Ryouiki no Deja Vu Opening

Interprété par:Itou Kanako

Arrangé par:Ooba Kousuke

Paroles par:Shikura Chiyomaru, 志倉千代丸

Steins;Gate Informations et chansons comme Anata no Eranda Kono Toki wo

Anata no Eranda Kono Toki wo Paroles - Steins;Gate