Climber's High! Letra - Fuuka

Manami Numakura Climber's High! Fuuka Opening Theme Letra

Climber's High! Letra

Del AnimeFuuka 風夏 | ふうか | Fūka | Fuka

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Tadoritsukeru to shinjite ta basho wa
takaku tōku
genjitsumi naku shi ta yakusoku kasumu
kimi no kotoba
hitonami o hazure te iku kage hohaba
awaseru ki no nai kodō
tada... mukankei datte nagamete ta

ripīto sare te kukikiaki ta hibi ni
noriokure nai yō ni kōshin shi te mo
toke kome te i nai iradachi ga semarikuru
hako no chūshin ga surihette
ikukakikesare te iku nara
moetsukiru kakugo de shikakui sora o
hatakiwareru dake

kokoro ni atsui kaze matotte kakeagatte
ikou ze
tsunagi tomeru kusari hikichigitte mi
kansei o tokihanate
owari ga kuru sono shunkan made wa
Climber's High
dare mo kowase nai hagane no yume todoke
sekai no hate made mo

[Full Version Continues:]
hitomi ni yadoru hikari no kakera ga
kurayami o kirisai te yuku
open your eyes wakiagaru shōdō ni
shitagae
motto motto tsuyoku nozome ba kitto kitto
takaku toberu sa
zutto zutto motometsuzuke ta ano basho e

ripurei sare te ku kōkai no hibi ni
oshinagasare nai yō ni aragatte mo
modora nai omokage ga sasou kioku no naka
no kokoro
ushinatte ikuwasuresatte iku nara
furishikiru itami o uketome ta mama
hashiridasu dake

ima sugu atsui kaze matotte habatai te
iko u ze
todoka nai sora o mezasu tame no fukanzen
na tsubasa de
I believe I can fly to the sky if I try
to reach my Climber's High
boku shika mire nai setsuna no yume
hibike sekai no hate made mo

Seasons changing And memories fading
Time is waiting For my heart to move on
I look to the light With wings wide open
The wind will take me To my place in the
sky

kyokugen ni tasshi ta haku dō fukitobu
kyōfu shin
eien ni omoeru kyori o kasoku shi te kaze
o kiri
zetsubō o koe te mie ta keshiki wa mugen
ni
hirogaru shiroi sekai to owara nai sora
no ao sa dake

kokoro ni atsui kaze matotte kakeagatte
iko u ze
tsunagi tomeru kusari hikichigitte mi
kansei o tokihanate
owari ga kuru sono shunkan made wa
Climber's High
dare mo kowase nai hagane no yume todoke
sekai no hate made mo

English

😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.

Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!

Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️

Kanji

[TVバージョン]
辿り着けると信じてた場所は高く遠く
現実味無くした約束 霞む君のコトバ
人波を外れていく影 歩幅合わせる気のない鼓動
ただ・・・ 無関係だって眺めてた

リピートされてく聞き飽きた日々に
乗り遅れないように更新しても
溶け込めていない苛立ちが迫り来る
箱の中心が磨り減っていく掻き消されていくなら
燃え尽きる覚悟で四角い空を叩き割るだけ

心に熱い風纏って駆け上がって行こうぜ
繋ぎ止める鎖引きちぎって 未完成を解き放て
終りが来るその瞬間まではClimber's
High
誰も壊せない鋼の夢届け 世界の果てまでも

[この先はFULLバージョンのみ]
瞳に宿る光のカケラが暗闇を切り裂いてゆく
open your eyes
湧き上がる衝動に従え
もっともっと強く望めば きっときっと高く跳べるさ
ずっとずっと求め続けた あの場所へ

リプレイされてく後悔の日々に
押し流されないように抗っても
戻らない面影が誘う記憶の中の心
失っていく忘れ去っていくなら
降りしきる痛みを受け止めたまま走り出すだけ

今すぐ熱い風纏って羽ばたいて行こうぜ
届かない空を目指すための不完全な翼で
I believe I can fly to
the sky if I try to
reach my Climber's High
僕しか見れない刹那の夢響け 世界の果てまでも

Seasons changing And
memories fading
Time is waiting For my
heart to move on
I look to the light
With wings wide open
The wind will take me
To my place in the sky

極限に達した拍動 吹き飛ぶ恐怖心
永遠に思える距離を加速して風を切り
絶望を超えて見えた景色は無限に
広がる白い世界と 終わらない空の青さだけ

心に熱い風纏って駆け上がって行こうぜ
繋ぎ止める鎖引きちぎって 未完成を解き放て
終りが来るその瞬間まではClimber's
High
誰も壊せない鋼の夢届け 世界の果てまでも

Todas las letras

[Versión de TV]
El lugar que creía que llegara es alto.
Promete COTOBA de la promesa que ha sido realista.
La caída de la línea de sombra que sale de ola humana
Es solo ... estaba pareciendo no relacionado

Me sentí aliviado de ser repetido todos los días.
Incluso si lo actualizas para no perderse.
Surge la frustración importante
Si el centro de la caja se raspara
Nada más pon el cielo cuadrado con una quema

Vamos a subir con un viento caliente
Soltar la cadena de enclavamiento dibujo y la liberación sin terminar
Escaladores hasta el final del final.
Elevado
Nadie rompe el sueño del sueño entregado por el mundo.

[Esto por delante es solo la versión completa]
El pastel de luz de la luz vive en los ojos voltea la oscuridad.
ABRE TUS OJOS
Sigue los impulsos agrietados.
Si quieres más fuerte, seguramente saltarás de nuevo.
A ese lugar que continuó durante mucho tiempo.

Se repite al día de arrepentimiento.
Incluso si no es empujado hacia abajo
El corazón en la memoria invita a que la cara no vuelva.
Si te olvidas de perder
Simplemente empieza a correr con un dolor que baja

Vamos a ir con el viento caliente ahora
Con un ala incompleta para apuntar a un cielo vacío.
Creo que puedo volar a
El cielo si intento
Llegar a mis escaladores
Incluso si puedes ver solo el sueño de la 響 界 界

Temporadas cambiando y
Memorias desvaneciendo
El tiempo está esperando mi
Corazón para seguir adelante
Miro a la luz
Con alas de ancho abierto
El viento me llevará
A mi casa en el cielo

Soplar miedo que haya alcanzado el límite
Acelera la distancia que parece estar para siempre y cortar el viento.
El paisaje visto más allá de la desesperación es infinitamente.
Sólo el cielo azul que se extiende y el cielo azul.

Vamos a subir con un viento caliente
Suelte el dibujo de la cadena de enclavamiento y liberando sin terminar.
Escaladores hasta el final del final.
Elevado
Nadie rompe el sueño del sueño entregado por el mundo.

Fuuka Climber's High! Letra - Información

Titulo:Climber's High!

AnimeFuuka

Tipo de canción:Opening

Aparece en:Opening Theme

Realizada por:Manami Numakura

Fuuka Información y canciones como Climber's High!

Climber's High! Letra - Fuuka
Fuuka Argumento

Climber's High! Letra - Fuuka pertenece al anime Fuuka, échale un vistazo el argumento:

La vida de Yuu Haruna da un giro emocionante cuando se embarca en un viaje que le cambiará la vida en la bulliciosa ciudad de Tokio. Después del traslado de su padre al extranjero, Yuu se encuentra estableciéndose con sus hermanas. Lo que no sabe es que el destino le tiene reservado un encuentro inesperado. Mientras navega casualmente por su cuenta de Twitter en un fatídico día, el camino de Yuu se cruza con el de una enérgica chica de secundaria. En un giro dramático de los acontecimientos, la chica lo acusa de fotografía invasiva, rápidamente confisca su teléfono, lo rompe y le da una sonora bofetada en la mejilla. Esta chica, nada menos que Fuuka Akitsuki, resulta ser una compañera de estudios en la inminente escuela de Yuu. Pero dejemos a un lado las turbulencias iniciales, ya que la historia solo comienza a revelar la fascinante historia que se avecina. Fuuka, una joven cautivadora que desafía la dependencia digital de la sociedad, prefiere el encanto nostálgico de un reproductor de CD confiable a la cultura predominante de los teléfonos inteligentes. A medida que el destino entrelaza sus vidas, Yuu y Fuuka se acercan gradualmente, forjando un vínculo profundo que prepara el escenario para una pasión compartida. Emergiendo de su amor mutuo por la música, el dúo da un salto de fe mientras reúnen a sus amigos para formar una banda. Y así, comienza su viaje melódico, con el telón de fondo de la implacable escena musical de Tokio. Con la cautivadora presencia de Fuuka dando forma a la nueva existencia de Yuu en la metrópolis, les espera un mundo de infinitas posibilidades. Prepárate para dejarte llevar por la cautivadora historia de amor, amistad y la búsqueda de sueños artísticos. En esta narrativa formal pero atractiva, únete a Yuu y Fuuka mientras navegan por el vibrante reino musical de Tokio, donde el destino baila al ritmo de su armonioso viaje.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Fuuka también llamado 風夏 | ふうか | Fūka | Fuka